Motohiroさん
2023/07/25 10:00
温度を下げて を英語で教えて!
暑いので、「空調の温度を下げてもらえますか?」と言いたいです。
回答
・lower the temperature
「温度を下げて」は英語で上記のように表現することができます。
lower は「下げる」という動詞です。temperature は「温度」を意味し、「テムペラチュア」と読み、最初の e にアクセントを置きます。
Could you lower the temperature of the air conditioning?
空調の温度を下げてもらえますか?
could you は「〜してもらえますか?」や「していただけますか?」という丁寧に頼む表現です。
air conditioning は「空調」や「エアコン」を意味します。エアコンの本体を指すときは air conditioner と言い、エアコンの空調システムや機能を表すときには air conditioning と言います。合わせて覚えておくといいでしょう。
回答
・lower the temperature
「温度を下げて」は、上記のように表現します。
lower は「下げる」を意味する動詞、temperature は「温度」を意味する名詞です。
例文
Can you please lower the temperature in this room?
空調の温度を下げてもらえますか?
Can you please ~?:~してもらえますか?
He adjusted the settings on the air conditioner to lower the temperature in the room.
彼は空調の温度を下げるために、エアコンの設定を調節しました。
adjust:調整する
ちなみに、逆に温度を「上げる」ときは raise という動詞を使いますよ!
Japan