Ninomiyaさん
2023/07/24 14:00
何度でも を英語で教えて!
一度であきらめず何度も挑戦してほしいので「あきらめずに何度でもトライしてほしい」と言いたいです。
回答
・Over and over again
・Time and time again.
・Again and again
Please try over and over again until you succeed.
成功するまで何度でも挑戦してほしいです。
「Over and over again」は「何度も何度も」や「繰り返し」を意味する英語表現です。ある行動や状況が反復的に、止まることなく起こることを強調するときに使います。例えば、失敗から学び、それを何度も繰り返す経験や、同じミスを何度もすることなど、いろいろなシチュエーションで使用可能です。
I want you to try time and time again, never giving up.
何度も何度も挑戦してほしい、決してあきらめないで。
I want you to try again and again, never give up.
あきらめずに何度でもトライしてほしい。
Time and time againは特に何度も繰り返し何かが起こることに焦点を当てています。これは通常、予想可能な結果に対する失望や驚きを示すために使用されます。一方、Again and againは単に何かが頻繁に、または定期的に起こることを指します。これは特定の結果に対する強い感情を伴わないことが多いです。どちらも似たような状況で使われますが、Time and time againはより強い感情的な反応を示す傾向があります。
回答
・again and again
単語は、「何度でも」は副詞句で「again and again」と言います。また「あきらめずに」も副詞句で「without giving up」と表現します。
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[want]+目的語[you])に名詞的用法のto不定詞(あきらめずに何度でもトライすること:to try again and again without giving up)を組み合わせて構成します。
たとえば“I want you to try again and again without giving up.”とすればご質問の意味になります。