Haruki

Harukiさん

2023/07/17 10:00

電源を入れる を英語で教えて!

家で子供に「はじめに電源を入れて!」と言いたいです。

0 443
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/13 11:13

回答

・Turn on the power.
・Plug it in.

「Turn on the power.」は「電源入れて!」という意味です。命令形なので、友達や家族など親しい間柄で「テレビつけて」「エアコンつけて」といった感じで気軽に使うのが自然です。

少し強い言い方に聞こえることもあるので、作業中の指示や緊急時以外で、丁寧にお願いしたい場合は "Could you turn on the power, please?" と言うと良いでしょう。

Turn on the power first!
はじめに電源を入れて!

ちなみに、"Plug it in."は「コンセントに差して」という意味で、すごく日常的な表現だよ。スマホの充電が切れそうな友達に「充電しなよ」って感じで "Plug it in." と言ったり、動かない家電を見て「コンセント入ってる?」と確認する時にも使える便利な一言なんだ。

First, plug it in.
はじめに、コンセントに差してね。

ayakapitt

ayakapittさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/26 21:34

回答

・turn on the power
・power up

1. turn on the power
「turn on」で「〜をつける」、「power」は名詞で「電源」という意味です。

例文
Turn on the power first!
はじめに電源入れて!

2. power up
「power up 」には「電源を入れる」だけでなく「強化する」「力が増す」などいくつか意味があります。

例文
I need to use my laptop immediately. Could you power it up now?
私はすぐにパソコンを使わなければなりません。今電源を入れていただけますか?
laptop : ノートパソコン
immediately : すぐに

役に立った
PV443
シェア
ポスト