asumi kim

asumi kimさん

2023/07/13 10:00

金管楽器 を英語で教えて!

何か楽器ができるのか聞かれたので、「金管楽器は得意だよ」と言いたいです。

0 434
hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Brass instruments
・Brass section
・Wind instruments

I'm good at playing brass instruments.
金管楽器の演奏は得意ですよ。

ブラスインストゥルメンツは、トランペット、トロンボーン、チューバなど、金属製の管を吹き鳴らすことで音を出す楽器の総称です。音色は豪華で華やか、力強いものが特徴で、オーケストラや吹奏楽などで重要な役割を果たします。ソロ演奏やジャズバンド、マーチングバンドでも使用されます。また、クラシック音楽だけでなく、ポップスやロックなどの現代音楽でも幅広く活用されます。大きな音量を出せるため、フェスや屋外のイベントでもよく使われます。

I'm good at playing the brass section.
「金管楽器は得意だよ。」

I'm good at playing wind instruments.
「私は金管楽器を演奏するのが得意です。」

Brass sectionは特にオーケストラやバンドで使われる表現で、トランペット、トロンボーン、チューバなどの金管楽器群を指します。一方、Wind instrumentsは風味楽器全般を指し、金管楽器だけでなく木管楽器(フルート、クラリネットなど)も含む表現です。したがって、特定の楽団や音楽グループの金管部分を指すときはBrass section、風味楽器全般を指すときはWind instrumentsを使うことが多いです。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/15 10:08

回答

・brass instrument

I am good at playing brass instrument.
金管楽器は得意だよ。
☆be good at 〜ing 〜するのが得意である。

When I was in the wind band I played brass instrument on a daily basis.
吹奏楽部にいたときは日常的に金管楽器を演奏する日々でした。
☆ wind band 吹奏楽部
☆ on a daily basis 日常的に

ちなみに、木管楽器はwoodwind instrument となります。

役に立った
PV434
シェア
ポスト