kinu

kinuさん

kinuさん

勇敢な を英語で教えて!

2023/06/22 10:00

ひったくりの犯人を追いかけていく人を見たので、「あの人、勇敢だね」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?

seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Brave
・Courageous
・Fearless

That person is brave for chasing after the thief.
「あの人、泥棒を追いかけているなんて勇敢だね。」

「Brave」は英語で「勇敢な」や「勇気のある」を意味する形容詞です。物理的な危険や困難に立ち向かう勇気、または道徳的な正義を貫くための精神的な勇気を表現します。使えるシチュエーションとしては、誰かが危険を冒して人を助けた場合や、困難な状況に立ち向かった場合、自分の信念を堅持した場合に使えます。例えば、「彼はとてもbraveだ。彼がいなければ私たちは助からなかったでしょう。」といった使用が考えられます。

That person chasing the thief is courageous.
「その窃盗犯を追いかけている人、勇敢だね。」

That person chasing the thief is fearless, isn't he?
あの泥棒を追いかけている人、勇敢だね。

CourageousとFearlessは似たような意味を持つが、微妙な違いがある。Courageousは危険や困難に立ち向かう勇気を持つことを指し、恐怖感がある場面でも行動することを強調する。一方、Fearlessは全く恐怖を感じない、つまり無謀さを含むこともある。ネイティブスピーカーは、危険を理解し、それでも前進する人をCourageous、恐怖を全く感じず、無謀な行動をとるかもしれない人をFearlessと表現することが多い。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/07/13 15:43

回答

・brave

「勇敢な」を意味する英単語はいくつかありますが、最も一般的で幅広い場面で使うことができるのが「brave(発音:ブレイヴ)」です。

勇気があり、危険に立ち向かっていく用意があることや、恐れていないことを表すことができます。

例文
I saw someone chasing after a snatcher, that man is brave.
(意味:ひったくりの犯人を追いかけていく人を見たが、あの人、勇敢だね)

When she was young, she was scared of everything, but now she is very brave.
(意味:若いとき彼女はすべてを恐れていましたが、今はとても勇敢です。)

0 546
役に立った
PV546
シェア
ツイート