shozo hirata

shozo hirataさん

shozo hirataさん

ガードする を英語で教えて!

2023/06/09 10:00

要人が日本に来たので、「多くのガードマンにガードされていた」と言いたいです。

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/13 00:00

回答

・To guard
・To protect
・To shield

He was heavily guarded by numerous guards when he visited Japan.
彼は日本を訪れた際に、多数のガードマンによって厳重に警護されていました。

「To guard」は、日本語で「守る」や「護る」などと訳されます。物理的に何かを守る行動を指すこともあれば、抽象的な概念や価値を守るという意味でも使われます。また、特定の立場や職務から何かを守るという状況でも利用します。たとえば、警備員が建物を守るために見回りをする場合や、個人が自分の権利を守るために行動を起こす場合など、さまざまなシチュエーションで使えます。

He was heavily guarded by many security personnel to protect him.
彼は保護のために多くの警備員によって厳重に警護されていました。

He was shielded by a large number of bodyguards when he came to Japan.
彼は日本に来たときに多くのボディーガードに守られていました。

To protectは広範な意味で、物理的、感情的、法的な守りを含む。一方、to shieldは通常、物理的な保護や直接的な危険からの防御を指す。例えば、警察は人々を保護し、盾は攻撃から防ぐ。また、to shieldはしばしば情報を隠すという意味合いも持つ。

nana

nanaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/28 17:27

回答

・guard

「security」は、「安全」や「警備」などの意味があり、「guard」は「守衛」や「番人」などの意味です。

A lot of security guards guarded the people.
多くのガードマンにガードされていました。

また、security guards はbodyguardでも大丈夫です。

I heard that my grandfather worked as a bodyguard.
祖父はガードマンとして働いていたそうです。

We’ll have three security guards in the lobby.
ロビーにガードマンを3人配置します。

0 147
役に立った
PV147
シェア
ツイート