Masaoさん
2023/05/22 10:00
展望 を英語で教えて!
「高層ビルにある展望のいいレストランで食事を楽しんだ」で使う「展望」は英語でなんと言うのですか?
回答
・Outlook
・Perspective
・Forecast
The word '展望' in the situation: 'Having a meal at a restaurant with a good view in a high-rise building' is said as 'view' in English.
シチュエーション:「高層ビルにある展望のいいレストランで食事を楽しんだ」で使う「展望」は英語では「view」と言います。
Outlookはマイクロソフトが提供するメールやカレンダー、連絡先管理などの機能を持った情報管理ツールです。ビジネスにおけるコミュニケーションやスケジュール管理に必要な機能が一体化されているため、オフィスワークにおける情報のやり取りや、打ち合わせのスケジューリングなど、日々の業務に広く使われます。また、クラウド上でデータを管理できるため、複数のデバイス間で情報を共有したり、遠隔地からでも作業を行うことができます。
The view from the restaurant at the top of the skyscraper was breathtaking.
高層ビルの最上階にあるレストランからの眺めは息をのむほど美しかった。
The view from the restaurant located in the high-rise building was breathtaking.
その高層ビルにあるレストランからの眺めは息をのむようだった。
Perspectiveは「視点」や「見方」を指し、特定の状況や問題に対する個々の理解や解釈を表現するときに使います。一方、Forecastは「予測」や「予想」を意味し、未来の出来事やトレンドを予測するときに使います。例えば、天気予報について話すときや、ビジネスの売上予測をするときなどです。
回答
・view
・view = 展望
例文:I enjoyed a meal at a restaurant with a good view in a skyscraper.
=私は高層ビルの展望の良いレストランで食事を楽しんでいました。
『解説』
この場合の展望は「view」と言われることが多いと思います。
展望でも別の意味を表す「今後や将来の事」については別表現になりますので注意が必要です。
そのときは「future」や「outlook」などが使われることが多いです。
意味によって異なるので注意してください!