
macotoさん
2023/05/15 14:34
あくせく働くを英語で教えて!
「あくせく働く」は英語でなんて言いますか?
回答
・work busily
・slave away
work busily
あくせく働く
work は「働く」「作業する」などの意味を表す動詞ですが、「機能する」「効く」などの意味でも使われます。また、busily は「あくせく」「忙しく」などの意味を表す副詞です。
In this industry, you won't get rich by working busily every day.
(この業界では、毎日あくせく働いても、お金持ちにはなれない。)
slave away
あくせく働く
slave away の場合は、「奴隷のように働く」「あくせく働く」といったニュアンスを現す表現になります。
You can't be successful by just slaving away.
(あくせく働くだけじゃ成功できないよ。)