sinさん
2020/09/02 00:00
仕事の優先順位 を英語で教えて!
効率よく仕事するために使う「仕事の優先順位を決めて取り掛かる」は英語でなんというのですか?
回答
・Work priorities
・Job Prioritization
・Task Hierarchy
"I need to set my work priorities first before I start working to increase my efficiency."
私は効率を上げるために、仕事を始める前にまず仕事の優先順位を決める必要があります。
「work priorities」とは、仕事上で優先すべき事項やタスクのことを指します。日常業務をこなす中で、全てのタスクを同時に完了することは難しいため、それぞれの重要性や緊急度に基づいて優先順位を決めます。例えば新製品の開発プロジェクトでは、マーケットリサーチやプロトタイプの作成など、先に実行しなければならないタスクが「work priorities」となります。この言葉は、プロジェクト管理やタイムマネージメントの文脈でよく使われます。
"To work efficiently, I prioritize my tasks and start working on them."
効率よく働くために、私は自分の仕事を優先順位付けして取り組み始めます。
Let's prioritize our tasks and get started.
「仕事の優先順位を決めて始めましょう。」
回答
・the priority of work
「優先順位」は「priority」と表現できますので、「work」と組み合わせて「the priority of work」で「仕事の優先順位」と表現できそうです。
ご質問をアレンジして「効率よく仕事するために、仕事の優先順位を決めてから取り掛かかります」として訳すると以下が適訳と考えます。
(訳例)
In order to work efficiently, we will decide the priority of work and then start working on it.
(効率よく業務を進めるために、優先順位を決めて業務に取り掛かります。)
ご参考になれば幸いです。