Dorothy

Dorothyさん

Dorothyさん

未就学児 を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

学校に上がる前の幼児を指す時に「未就学児」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/01 00:00

回答

・Preschooler
・Pre-kindergarten child
・Pre-school age child

英語では、まだ学校に進学していない子供を「Preschooler」と呼びます。

「Preschooler」は、英語で「幼稚園児」または「保育園児」を指す言葉です。生後3から5歳くらいの、まだ学校には通っていない子供たちのことを指します。主に子供の成長や教育、子育てに関する話題で使われます。たとえば、「我が家のpreschoolerはアルファベットを覚え始めました」や、「この絵本はpreschooler向けです」などと使うことができます。

まだ学校に通っていない子供のことを「pre-kindergarten child」と言います。

英語では、まだ学校に行っていない子供を「pre-school age child」と言います。

Pre-kindergarten childは主に教育の文脈で使われ、通常4歳から5歳の子供を指すことが多いです。一方、"Pre-school age child"は年齢の範囲が広く、通常、生後2歳から学校に入学する前の子供(通常5歳まで)を指します。したがって、"Pre-kindergarten child"はより具体的な教育の段階を指すのに対し、"Pre-school age child"はより広範な年齢層をカバーしています。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/17 18:58

回答

・pre-school child

pre-school child
「未就学児」は英語で「pre-school child」と表現することができます。

接頭辞「pre-」は「あらかじめ」「~より前の」「~の前にある」といった意味があります。

「school」は「学校」、「child」は「子ども」という意味ですので、「pre-school child」で「学校に通う前の子ども」つまり「未就学児」を意味します。

例文
I have a pre-school child.
(私には未就学児がいます。)

以上、ご参考になれば幸いです。

0 444
役に立った
PV444
シェア
ツイート