Corrie

Corrieさん

Corrieさん

方言 を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

日本語なのに聞いたことがないので、「それ、もしかして方言ですか?」と言いたいです。

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/01 00:00

回答

・Dialect
・Regional language
・Local vernacular

Is that a regional dialect? I've never heard it before.
「それ、地方の方言ですか?聞いたことがないんですよ。」

方言は、特定の地域やコミュニティで使用される言語のバリエーションです。その地域の文化や習慣を反映し、そこで生活する人々のアイデンティティの一部を形成します。同じ国でも、地域によって方言は大きく異なります。方言は主に口語で使用され、地方の人々と深いコミュニケーションを図る際や、その地域の文化を表現するために使われます。ただし、一部の方言は標準語とは異なる文法や語彙を持っているため、理解するためには学習が必要な場合もあります。

Is that a regional language by any chance? I've never heard of it before.
「それはもしかして方言ですか?私はそれを聞いたことがありません。」

Is that some kind of local vernacular? I've never heard of it.
「それ、何か地元の方言ですか?聞いたことがないんです。」

「Regional language」は地域や州、国など特定のエリアで公に認められた言語を指し、公的な文書や教育などで使用されます。「Local vernacular」は特定のコミュニティや集団で日常的に話される方言やスラングを指し、よりカジュアルなコンテキストで使用されます。例えば、スペインでは「Regional language」はカタルーニャ語、バスク語などが該当し、「Local vernacular」は特定の地域で話される方言や表現が該当します。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/16 19:51

回答

・a dialect

a dialect
「方言」は英語で「a dialect(発音:ダイアレクト)」といいます。「regional dialect」ということもあります。
ある地方特有の文法や語彙などを指します。

ちなみに、「accent」は地方特有の発音などを指します。日本語の「なまり」に近いかと思います。

例文
Is it a dialect?
(それ、もしかして方言ですか?)

日本にはさまざまな方言がありますよね。興味深いと思いますので、ぜひ外国人の友人にもその魅力を伝えてみてくださいね!

以上、ご参考になれば幸いです。

0 823
役に立った
PV823
シェア
ツイート