Mari

Mariさん

Mariさん

テーマパーク を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

「外国人観光客に人気スポットは?」と聞かれたので「若者にはUSJや東京リゾートのようなテーマパークが人気です」と言いたいです。

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/26 00:00

回答

・Theme Park
・Amusement Park
・Adventure Park

Theme parks like Universal Studios Japan and Tokyo Resort are popular among young people.
「若者にはユニバーサルスタジオジャパンや東京リゾートのようなテーマパークが人気です。」

テーマパークとは、一定のテーマに基づいて作られた、様々なアトラクションやショー、レストランなどが揃った遊園地のことを指します。例えば、ディズニーランドやユニバーサルスタジオは、映画やアニメの世界観を再現したテーマパークです。テーマパークは家族や友人とのレジャー、デートスポットとして使える場所であり、特定のキャラクターや作品のファンにとっては、その世界観に浸ることができる特別な空間となります。また、ホリデーシーズンやイベントごとに装飾が変わるのも魅力の一つです。

Theme parks like Universal Studios Japan and Tokyo Resort are popular among young people.
「ユニバーサルスタジオジャパンや東京リゾートのようなテーマパークが若者に人気です。」

Theme parks like Universal Studios Japan and Tokyo Resort are popular among young people.
「若者にはユニバーサルスタジオジャパンや東京リゾートのようなテーマパークが人気です。」

「Amusement Park」とは、一般的に乗り物やゲーム、ショーなどがある大規模なエンターテイメント施設を指します。一方、「Adventure Park」は、よりアクティブな体験を提供する施設で、ロープコース、ジップライン、クライミングウォール、ハイキングトレイルなどが含まれることが多いです。ネイティブスピーカーは、家族でゆっくり楽しむ場合は「Amusement Park」を、エキサイティングな体験やアウトドアアクティビティを求める場合は「Adventure Park」を選ぶでしょう。

Yuta

Yutaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/25 00:04

回答

・theme park

英語で「テーマパーク」と言いたい場合、
「theme park」と表現できます。

theme(シーム)は
「テーマ」という意味です。

park(パーク)は
「公園」または「遊園地」などを指す場合があります。

例文としては
「Popular spots for foreign tourists include theme parks like USJ and Tokyo Resort, especially among young people.」
(意味:外国人観光客に人気のスポットは、若者を中心に、USJや東京リゾートのようなテーマパークです。)

このように言うことができます。

0 914
役に立った
PV914
シェア
ツイート