Regina

Reginaさん

2023/04/13 22:00

日本銀行 を英語で教えて!

日本銀行は政府の委託を受け国のお金を管理しているで使う「日本銀行」は英語でなんというのですか?

0 349
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/24 00:00

回答

・Bank of Japan
・Japan's Central Bank
・Bank of Japan (BoJ)

The Bank of Japan, entrusted by the government, manages the country's money.
日本銀行は、政府から委託を受けて、国のお金を管理しています。

日本銀行(Bank of Japan)は日本の中央銀行で、物価の安定や金融システムの健全性を目指しています。通貨発行、金利政策の決定、金融機関への資金供給などを行っています。また、経済の先行きを見据えた金融政策を立案・実施するため、経済指標や市場動向を監視・分析します。日本銀行の発表や政策決定は、市場の動向や経済全体に大きな影響を与えるため、投資家や企業、一般市民はその動向を注視します。また、日本銀行のガバナンス(組織運営)や政策決定に関するニュースは、経済・金融関連の話題として頻繁に取り上げられます。

The Bank of Japan, under the stewardship of the government, manages the country's money.
日本銀行は政府の指導の下、国のお金を管理しています。

The Bank of Japan, often called BoJ, is entrusted by the government to manage the country's money.
「日本銀行、通常BoJと呼ばれる、は政府から国のお金を管理するよう委託されています。」

Japan's Central Bankと"Bank of Japan (BoJ)"は基本的に同じ組織を指しますが、使われる文脈により若干のニュアンスがあります。一般的に、"Bank of Japan"は公式な文脈や、その機能や政策について具体的に言及するときに使われます。一方、"Japan's Central Bank"はもっと一般的な、非公式な文脈で使われ、日本の中央銀行の役割や機能を説明するのに便利です。しかし、これらの用語は基本的に互換性があり、混同することはほとんどありません。

Mia

Miaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 13:40

回答

・Bank of Japan

政府の委託を受けてお金の管理をする日本銀行は
Bank of Japanと言います。

「日本銀行はしばしばBOJと省略されます」
Bank of Japan is shortened BOJ.

「日本銀行の役割はお金の管理をすることと円の価値を維持することです」
The roles of BOJ are to administrate money and to maintain the value of Yen.

「日本銀行は政府からの委託を受けています」
BOJ is entrusted by the government.

日本銀行について英語でスラスラと言えるとかっこいいですね!
参考になれば幸いです。

役に立った
PV349
シェア
ポスト