Eleanorさん
2023/04/03 10:00
中くらい を英語で教えて!
学校の成績順位はどうかと聞かれたので、「中くらいかな」と言いたいです。
回答
・Medium level
・Moderate level
・Intermediate level
I guess I'm about average in terms of my grades at school.
「学校の成績に関しては、私は平均くらいだと思います。」
「Medium level」は、中級レベルを意味します。これは、初心者と上級者の間のスキルや知識のレベルを指し、何かを学んでいる過程や能力の程度を表す際に使います。例えば、英語の能力、ゲームのスキル、教育の進行度、仕事の技能など様々な分野で使用できます。また、「Medium level」のタスクや問題といった場合、それは初心者でも解決できるほど簡単ではなく、専門家でも難しいと感じるほど難解でもない、中程度の難易度を示します。
I guess I'm about average in terms of grades at school.
学校の成績順位だとしたら、私は平均的な方だと思います。
I guess I'm about average.
「中くらいかな、と思います。」
「Intermediate level」は一般的に、ある分野や技術について基本的な知識や技術を持ち、それを適用する能力を指します。一方、「Moderate level」は「Intermediate level」よりも少し低いレベルを指すことが多く、基本的な理解はあるものの、まだ完全には習熟していない状態を示します。たとえば、語学の能力を表す際、「Intermediate level」はある程度の会話が可能であることを示し、「Moderate level」は基本的な会話はできるが、複雑な表現にはまだ苦労することを示すでしょう。
回答
・average
My grades are average.
私の成績は中くらいです。
「中くらい」は英語で「average」と表せます。
「average」はよく「平均」という意味で使われ、中くらいと言いたい時にも使用可能です。
下に例を載せましたので、ぜひ参考にしてください!
例
The average temperature in this city during the summer is around 30 degrees Celsius.
この都市の夏の平均気温は約30℃です。
On average, it takes about 20 minutes to drive from my house to the city center.
平均的に、私の家から市内中心部まで車で約20分かかります。