Toru

Toruさん

2023/04/03 10:00

環境センター を英語で教えて!

今日は環境センターへごみを車で持ち込んできました!ストーブから大きいぬいぐるみなど、ほぼ何でも受け入れてくれますが「環境センター」は英語でなんというのですか?

0 758
Yoshi_Taka

Yoshi_Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/12 00:00

回答

・Environmental Center
・Eco Center
・Sustainability Hub

I took a load of trash to the Environmental Center today! They accept almost everything, from stoves to large stuffed animals.
今日は環境センターへゴミを車で持ち込んできました!ストーブから大きなぬいぐるみまで、ほぼ何でも受け入れてくれます。

環境センターは、環境保護や持続可能な生活に関する教育、啓発活動を行う施設のことを指します。自然環境に関する展示や、リサイクル、エネルギー効率などのプログラムを提供することが多く、学校の遠足や社会教育の一環で訪れることがあります。また、地域の環境問題についての情報提供や、エコツーリズムの推進なども行われていることが多いです。

Today, I drove to the Eco Center to drop off some trash, they accept almost anything, from stoves to large stuffed animals!
今日は車でエコセンターにごみを持って行きました!ストーブから大きなぬいぐるみまで、ほぼ何でも受け入れてくれます!

Today, I drove to the Sustainability Hub and brought in all sorts of trash, from a stove to large stuffed animals.
今日は、ストーブから大きなぬいぐるみまで、様々なゴミを車で 環境センターに持ち込みました。

"Eco Center"は環境教育や自然に関する情報を提供する施設のことを指すのに対し、"Sustainability Hub"は環境持続性に焦点を当て、エコロジーと社会経済のバランスを促進するための施設やプログラムを指します。Eco Centerは自然観察やエコツーリズムに関連する場合が多く、Sustainability Hubはより広範で、教育、研究、コミュニティ開発などに関連します。

kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/17 12:58

回答

・waste treatment facility
・enviromental center

「環境センター」は下水処理場、清掃工場、焼却炉、リサイクル施設などを複合的に持つ施設の名称です。
英語では【 waste treatment facility 】【 enviromental center 】で言うことが出来ます。

ex. 粗大ごみを環境センターに持っていき処分してもらいます。
Take the bulky garbage to the enviromental center and have it disposed of.

bulky garbage=粗大ごみ
dispose of~=~を処分する

役に立った
PV758
シェア
ポスト