kawamoto saori

kawamoto saoriさん

kawamoto saoriさん

離乳食 を英語で教えて!

2022/12/19 10:00

赤ちゃんが初めて食べる「離乳食」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/04 00:00

回答

・Baby food
・Weaning food
・Solid food for babies

In English, the first food that babies eat is called baby food.
英語では、赤ちゃんが初めて食べる食べ物は「ベビーフード」と呼ばれます。

「ベビーフード」は、乳幼児が食べられるように特別に調理され、栄養がバランスよく配合された食品のことを指します。一般的には、消化しやすく噛む力が弱い赤ちゃんでも食べられるように液状やペースト状に加工されています。また、添加物が少なく、アレルギーを引き起こしにくい成分が使用されることが多いです。主に離乳食期の赤ちゃんや小さな子供が対象で、家庭での食事や外出時、旅行時など様々なシチュエーションで利用されます。

赤ちゃんが母乳やミルク以外で初めて食べる食べ物を「weaning food」と呼びます。

The term for solid food for babies is usually referred to as baby food or weaning food.
「赤ちゃんが初めて食べる固形食」は通常、「ベビーフード」または「離乳食」と呼ばれます。

Weaning foodは、母乳やミルクから固形食への移行期に赤ちゃんに与えられる食品を指します。主に、初めて口にする食べ物や飲み物で、消化しやすく、栄養価が高いものが選ばれます。一方、"Solid food for babies"は、一般的に赤ちゃんが固形食を食べ始める時期(通常4~6ヶ月頃)から与えられる食品を指し、より多くの食品種類が含まれます。"Weaning food"は食事の移行期に重点を置き、"Solid food for babies"は固形食への完全な移行後の食事を指すことが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/24 05:57

回答

・baby food
・weaning food

「離乳食」は英語では baby food や weaning food などで表現することができます。

Recently, my daughter started eating baby food.
(最近、娘は離乳食を食べるようになった。)

My son eats weaning food a lot, so his body is getting bigger and bigger.
(息子は離乳食をよく食べるので、どんどん体が大きくなっています。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 312
役に立った
PV312
シェア
ツイート