Takeuchi

Takeuchiさん

2022/12/19 10:00

室内飼い を英語で教えて!

夏は暑くて外で犬を飼えないので、「室内飼いをしています」と言いたいです。

0 777
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/02/01 00:00

回答

・Indoor pet
・House pet
・Indoor-only pet

I keep my dog as an indoor pet because it's too hot outside in the summer.
夏は外が暑すぎるので、私の犬は室内飼いです。

「インドアペット」は、主に室内で飼われるペットのことを指します。一般的には、サイズが小さく手間がかからず、外出が少ないまたは必要ない動物が該当します。犬や猫の中にも、特に室内での生活に適した種類が存在します。また、ハムスターや金魚、亀などもインドアペットとして人気です。この言葉は、ペットショップで新しいペットを選ぶときや、ペットの飼い方について情報を探すときなどによく使われます。

I keep my dog as a house pet because it's too hot outside in the summer.
夏は外が暑すぎるので、私は犬を室内飼いしています。

I keep my dog as an indoor-only pet because it's too hot outside in the summer.
夏は外が暑すぎるので、私の犬は室内専用のペットとして飼っています。

House petは家の中でも外でも生活できるペットを指します。一方、"Indoor-only pet"は、外部の環境に適応できない、または外部の危険から保護する必要があるペットを指します。例えば、ハムスターやフェレットは通常、"Indoor-only pet"と見なされます。一方、犬や猫は"House pet"として見なされることが多いですが、特定の状況や飼い主の判断により"Indoor-only pet"となることもあります。

Karin

Karinさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/01/25 13:59

回答

・Keeping (pet) indoors

"indoor"は「屋内」という意味で形容詞ですが、"indoors"は同じ意味の副詞です。keepingとindoorsの間に勝っているペットや動物名を入れても使えます。

例文
A: I heard that you got a dog as a pet. Isn't the yard too small to keep a dog?
犬飼い始めたって聞いたよ。犬を飼うにはお庭が小さすぎない?
B: Yea, daddy got a Miniature Dachshund for my birthday! We are keeping him indoors.
そう、パパが私の誕生日にミニチュアダックスフンドを飼ってくれたの!室内で飼っているよ。

役に立った
PV777
シェア
ポスト