Kasumi

Kasumiさん

2025/07/09 10:00

このおもちゃ、細かい部品はありますか? を英語で教えて!

小さい子供の誤飲を防ぎたいので、製品について「このおもちゃ、細かい部品はありますか?」と英語で言いたいです。

0 176
haru

haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/16 12:29

回答

・Does this toy contain any small parts?

「このおもちゃ、細かい部品はありますか?」は上記のように表現します。

文型は Does + 主語(三人称単数)+ 動詞の原形 + 〜? で、現在形の三人称単数疑問文の基本形です。
contain は「含む」という意味の動詞です。また、small parts は「小さな部品」で、今回のように、特に3歳未満の子どもにとって誤飲のリスクがあるものを指します。
ちなみに、「誤飲」は英語で accidental ingestion になります。「窒息」は choking なので、合わせて覚えておくと良いでしょう。

【例文】
A: Excuse me, does this toy contain any small parts?
すみません、このおもちゃに細かい部品はありますか?
B: Let me check for you. Yes, it has a few small pieces, so it’s not suitable for children under three.
確認しますね。はい、小さな部品がいくつかあるので、3歳未満の子どもには適していません。

※it’s not suitable for children under three. は、「3歳未満の子どもには適していません」と製品の安全基準でよく使われる表現です。よくある例なので、今回の例文で使用しました。
suitableは「適切」という意味で、今回は not suitable で「適していない」という意味です。

ご参考にどうぞ!

役に立った
PV176
シェア
ポスト