Yamaguchi Shun

Yamaguchi Shunさん

2025/06/25 10:00

会議室の空調を弱めてもらえますか? を英語で教えて!

社内ミーティングで、「会議室の空調を弱めてもらえますか?」と英語で言いたいです。

0 132
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/28 15:06

回答

・Would you turn down the air conditioning in the conference room?

「会議室の空調を弱めてもらえますか?」は、上記のように表せます。

would you 〜 ? : 〜してもらえますか?、〜してください
・似た表現の could you 〜 ? が「可能かどうか」を尋ねるニュアンスなのに対して、こちらは「する意思があるかどうか」を尋ねるニュアンスになります。

turn down : 下げる、低くする、弱くする、断る

air conditioning : エアコン、空調

conference room : 会議室
・conference は「会議」という意味の名詞ですが「規模の大きな会議」というニュアンスがあります。

例文
Would you turn down the air conditioning in the conference room? It's a little cold.
会議室の空調を弱めてもらえますか?少し寒いですよ。

※a little は「少し」「ちょっと」といった意味の表現ですが、「少しはある」「ちょっとはある」といったニュアンスがあります。
(a を抜いて little だけにすると「少ししかない」というニュアンスになります)

役に立った
PV132
シェア
ポスト