Airiさん
2025/06/25 10:00
停電の復旧予定を教えてください を英語で教えて!
ホテルフロントで、「停電の復旧予定を教えてください」と英語で聞きたいです。
回答
・Please tell me the recovery schedule for the power outage.
「停電の復旧予定を教えてください。」は、上記のように表せます。
please : 〜してください、お願いします(副詞)
・丁寧な表現ですが、命令形のニュアンスも含まれるので、少し上から目線な感じが出ます。
(明らかに目上の方に対しては could you 〜 ? などを使った方が無難です)
tell : 教える、伝える、言う(動詞)
・「知っていることを伝える」という意味の「教える」を表します。
recovery schedule : 復旧予定、復旧スケジュール
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
power outage : 停電
・二つの名詞を組み合わせた複合名詞になります。
・power は「力」という意味の名詞ですが、物理的な意味に限らず「権力」「政治力」「電力」といった意味も表せます。
例文
I got it, so please tell me the recovery schedule for the power outage.
わかったから、停電の復旧予定を教えてください。
※get は「手に入れる」「得る」といった意味の動詞ですが、物理的な意味に限らず「わかる」「理解する」といった意味も表せます。
Japan