momokoさん
2025/06/25 10:00
室内プールは予約が必要ですか? を英語で教えて!
ホテルのコンシェルジュに「室内プールは予約が必要ですか?」と英語で尋ねたいです。
回答
・Do I have to make a reservation for the indoor pool?
「室内プールは予約が必要ですか?」は、上記のように表せます。
have to 〜 : 〜しなければならない、〜する必要がある
・客観的なニュアンスのある表現になります。
make a reservation : 予約する、予約を入れる
indoor : 屋内の、室内の(形容詞)
・indoors とすると「屋内に」「室内に」といった意味を表す副詞になります。
例文
Excuse me, do I have to make a reservation for the indoor pool?
すみません、室内プールは予約が必要ですか?
※excuse は「言い訳」「弁明」といった意味の名詞ですが、動詞として「許す」という意味も表すので、excuse me(私を許して)と言うと「すみません」「失礼します」というような軽いニュアンスの謝罪表現になります。
(誰かに話しかける際などによく使われます)
Japan