Keita Muto

Keita Mutoさん

2025/06/25 10:00

電源タップを借りてもいいですか? を英語で教えて!

コワーキングスペースで、「電源タップを借りてもいいですか?」と英語で尋ねたいです。

0 152
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/07/04 06:25

回答

・Can I borrow a power strip?

「電源タップを借りてもいいですか?」は、上記のように表せます。

can I : 〜していいですか?
borrow : 借りる(動詞)
・「バロウ」と読み、最初の o にアクセントをおきます。

power strip : 電気タップ
・ power は「電力」、strip は「細長い帯」や「ひも」と言う意味があり、合わせて「電力を供給する細長い装置」で「電気タップ」を表します。コンセントの差込口が横一列に細長く並んでいる形を strip で表現しているんですね。

Can I borrow a power strip? How much is it?
電源タップを借りてもいいですか?いくらですか?

ちなみに、日本語で使う「タップ」は英語の tap 「蛇口」が由来で、「コンセントから電気を引っ張ってくる機器」を「電気の蛇口」と表しています。ただしこれは和製英語で、そのまま tap を使っても通じないので注意しましょう。

役に立った
PV152
シェア
ポスト