Kameさん
2022/11/07 10:00
今のところ質問はありません を英語で教えて!
講師に「何か質問はありませんか?」と聞かれた時に Not ,so far 以外のきちんとした文章になった表現を知りたいです。
回答
・I don't have any questions at the moment.
・No questions from me currently.
・I have no inquiries at this time.
I don't have any questions at the moment.
「現時点では質問はありません。」
このフレーズは、「今のところ質問はありません」という意味です。新しいプロジェクトの説明やプレゼンテーションの後に、参加者や聞き手が理解したか確認するために使われます。物事が十分明確で、何も疑問点がないことを示すために使います。また、必要な情報が全て得られ、現時点では追加の質問がないことを示し、話し手に次のステップに進むことを示すシグナルとなります。
Teacher: Do you have any questions?
講師:何か質問はありますか?
Student: No, I don't have any questions currently.
生徒:いえ、現在のところ質問はありません。
I have no inquiries at this time.
「現時点では質問はありません。」
「No questions from me currently」はよりカジュアルで、友人との会話や一般的なシチュエーションで使われます。一方、「I have no inquiries at this time」はよりフォーマルな語句で、ビジネスや公的な状況、または敬意を表す必要がある際に使われます。これは「inquiries」が「questions」よりも公式の問い合わせを指すためです。
回答
・I don't have any questions until now.
・I have no questions for now.
「今のところ質問はありません」は英語では I don't have any questions until now. や I have no questions for now. などで表現することができます。
That's the only thing that bothered me, but other than that, I don't have any questions until now.
(その一点だけ気になりましたが、それ以外は、今のところ質問はありません。)
I have no questions for now, but I still don't fully understand it.
(今のところ質問はありませんが、まだ完全には理解できていません。)
ご参考にしていただければ幸いです。