Onda

Ondaさん

2025/06/20 10:00

充電ケーブルが断線しています を英語で教えて!

電気店で「充電ケーブルが断線しています」と英語で伝えたいです。

0 128
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/23 11:10

回答

・My charging cable is broken.

「充電ケーブルが断線しています」 は上記のように表します。

charging は 「充電する」の意味を持つ charge の動名詞です。
動名詞なので名詞として使われます。
例)
The new electric car has a fast charging port.
新しい電気自動車には高速充電ポートがあります。

補足ですが、charge には 代金などを 「請求する」 の意味でも使われます。
例)
The store is charging me $50 for the new shoes.
店は新しい靴に50ドルを請求している。

cable は 「ケーブル」 です。

broken は「壊れた」や「破れた」を意味する形容詞です。
このように 「断線する」 等、ありとあらゆる故障を表すことができるので便利です。
例)
The vase is broken and can't hold water anymore.
その花瓶は割れて(壊れていて)、水を保持できなくなりました。

例文
My charging cable is broken. Can I exchange this for a new one?
充電ケーブルが断線しています。新しいのと交換しても良いですか?

Can I ~ ? : ~しても良いですか?
許可を求めるフレーズです。
exchange : 交換する (名詞)

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV128
シェア
ポスト