sagawa

sagawaさん

2025/06/10 10:00

毎日がアスリート並みの筋肉痛 を英語で教えて!

新しいトレーニングを始めて筋肉痛が続く時に「毎日がアスリート並みの筋肉痛」と英語で言いたいです。

0 133
Maria

Mariaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/11 21:26

回答

・I have sore muscles every day like a pro athlete.
・I feel sore every day like a pro athlete.

1. I have sore muscles every day like a pro athlete.
毎日がアスリート並みの筋肉痛 (毎日アスリートみたいに筋肉痛です。)

「筋肉痛」は"sore muscles"で表せます。

"sore"単体は「痛い」「ひりひりする」「炎症がある」などの意味があります。

"I have" を使うことで「〜を持っている」「〜の状態にある」となり、“I have sore muscles” で「筋肉痛である」という状況をストレートに言い表せます。

例文:
I started a new workout, and now I have sore muscles every day like a pro athlete.
新しいトレーニングを始めて、今は毎日アスリートみたいに筋肉痛です。

2. I feel sore every day like a pro athlete.
毎日アスリートみたいに体が痛いよ。

補足説明:
"sore muscles"は「筋肉」という部位にフォーカスした表現です。

"I feel sore"は「全体的に体が痛む」というように、より感覚的な表現になります。

参考になれば嬉しいです!

役に立った
PV133
シェア
ポスト