sagawaさん
2025/06/10 10:00
毎日がアスリート並みの筋肉痛 を英語で教えて!
新しいトレーニングを始めて筋肉痛が続く時に「毎日がアスリート並みの筋肉痛」と英語で言いたいです。
回答
・I have sore muscles every day like a pro athlete.
・I feel sore every day like a pro athlete.
1. I have sore muscles every day like a pro athlete.
毎日がアスリート並みの筋肉痛 (毎日アスリートみたいに筋肉痛です。)
「筋肉痛」は"sore muscles"で表せます。
"sore"単体は「痛い」「ひりひりする」「炎症がある」などの意味があります。
"I have" を使うことで「〜を持っている」「〜の状態にある」となり、“I have sore muscles” で「筋肉痛である」という状況をストレートに言い表せます。
例文:
I started a new workout, and now I have sore muscles every day like a pro athlete.
新しいトレーニングを始めて、今は毎日アスリートみたいに筋肉痛です。
2. I feel sore every day like a pro athlete.
毎日アスリートみたいに体が痛いよ。
補足説明:
"sore muscles"は「筋肉」という部位にフォーカスした表現です。
"I feel sore"は「全体的に体が痛む」というように、より感覚的な表現になります。
参考になれば嬉しいです!
Japan