
Kyuさん
2025/06/10 10:00
親知らずを抜くのが怖い を英語で教えて!
歯科手術に対する不安を表したいです。
回答
・I'm scared of getting my wisdom teeth removed.
「親知らずを抜くのが怖い」は上記のように表現します。
親知らずは wisdom tooth(単数形)と言い、複数形は wisdom teeth です。
怖い・不安を表すよく使う表現
scared of ~ :「〜が怖い」「〜に対して不安や恐怖を感じる」
nervous about~:「〜に対して緊張している」
stressed out:「ストレスやプレッシャーで疲れている」
freaked out:「ビビってる」「パニクってる」というカジュアルな表現
例文
I'm nervous about my wisdom teeth removal.
親知らず抜くの、緊張するなあ。
*my wisdom tooth removal:親知らずの抜歯
*removal は名詞で「取り除くこと、抜くこと」という意味です
Just thinking about the surgery stressed me out.
手術のこと考えるだけでストレスを感じる。
*stressed me out で「私をストレスで疲れさせた」という意味です
I'm totally freaked out about my wisdom teeth removal.
親知らず抜くのに完全にビビっているよ。
*totally:「完全に」「すっかり」「めっちゃ」などの強調を表す副詞です
*totally freaked out で「私を完全に怖がらせた・動揺させた」という意味になります。