Yasakuさん
2025/06/10 10:00
ズーム疲れ を英語で教えて!
ビデオ会議が多すぎてぐったりするときに「ズーム疲れ」と言いたいです。
回答
・Zoom fatigue
「ズーム疲れ」は上記のように表現します。
Zoom fatigue はコロナ禍以降よく使われるようになった表現で、「ビデオ会議疲れ」を指します。
fatigue(名詞)は、「疲労、極度の疲れ」という意味です。これは tired(疲れた)よりも、より強く、深い疲れを表します。
そこから、Zoom fatigue(オンライン会議による疲労)という意味になります。
例文
A: You look exhausted. Another long day of meetings?
疲れているみたいだけど、また会議続きだったの?
B: Yeah, I'm feeling serious Zoom fatigue.
そうだね、ズーム疲れがひどくてさ。
*look + 形容詞:英語では「人の見た目の様子」を言うときにlook + 形容詞 の形でよく表現します。
*exhausted :へとへとに疲れた
ちなみに、Zoomの部分を他のツール名に置き換えて Teams fatigue や video call fatigue と言うこともできますが、Zoom fatigue が最も一般的で、特にカジュアルな会話ではよく使われています。ビジネスでも日常でも、そのまま伝わる便利な表現です。
Japan