Atsuko Minowa

Atsuko Minowaさん

2025/04/01 10:00

マラソンはきついけど、短い距離なら走れなくはない を英語で教えて!

長距離を走るのは苦手なので、「マラソンはきついけど、短い距離なら走れなくはない」と言いたいです

0 72
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/16 06:43

回答

・A marathon is hard, but I think I can run a short distance.

「マラソンはきついけど、短い距離なら走れなくはない。」は、上記のように表せます。

hard : 硬い、きつい、大変な、難しい(形容詞)
・「硬い」以外は、主観的なニュアンスになります。

I think : 私は思う、私は考える
・「たぶん」「〜かも」「なくはない」というような「不確かである」というニュアンスを表すために使うこともできます。

run : 走る、実行する、経営する(動詞)

例文
A marathon is hard, but I think I can run a short distance. I don't wanna do it though.
マラソンはきついけど、短い距離なら走れなくはない。やりたくはないけど。

※want to(wanna は want to を略したスラング表現です)は、直接的でカジュアルなニュアンスの「〜したい」を表します。

役に立った
PV72
シェア
ポスト