Judyさん
2025/04/01 10:00
上限 を英語で教えて!
物事の最大値や限度「上限は○○です」と言いたいとき、英語でどう言いますか?
回答
・upper limit
・full capacity
1. upper limit: 上限
upper: 上
limit: 限界
これらを組み合わせて「上限」の意味になります。
この表現は年齢や物量といった数字で表しやすいものに使われます。
例文
This movie set an upper age limit of 15 years.
この映画の年齢上限は15歳だ。
2. full capacity
最大容量
full: いっぱいの
capacity: 容量
能力や許容量という意味であればこちらの方が表現しやすいです。
例文
The factory is running at full capacity.
工場は上限まで稼働している。
Japan