Samさん
2025/03/18 10:00
疑い深すぎ を英語で教えて!
あまりにも物事を信じない人を「疑い深すぎ」と言いますが、英語だとどう言いますか?
回答
・You are too skeptical.
「疑い深すぎ」は、上記で表現できます。
skeptical ( 形容詞 ): 懐疑的な、疑い深い
too skeptical で「疑い深すぎる」という意味は伝わりますが、より強調したい場合は、文末に about everything を付け足して「あなたは全てに対して疑い深すぎる」としても良いかもしれません。
例文
A: Why are you so skeptical about everything?
どうしてあなたは、全てに対してそんなに疑り深いの?
B: Sorry. It's just my habit to doubt about everything.
ごめん。何でも疑ってしまうのがクセなんだ。
Why ( 疑問詞 ): なぜ〜なの
habit ( 名詞 ): クセ、習慣
doubt ( 動詞 ): 〜を疑う、疑問に思う
例文では too の部分をso 「そんなに、とても」に置き換えています。
参考にしてみてください。
Japan