yamate

yamateさん

2025/02/25 10:00

最新の数字が今ここにあります を英語で教えて!

彼の言うことが完全に正しいわけではないことを証明するときに「最新の数字が今ここにあります」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 49
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/28 09:11

回答

・The latest figures are right here.
・I have the latest numbers right here.

1. The latest figures are right here.
最新の数字が今ここにあります。

latest : 最新の(形容詞)
figures : 数字(名詞、複数形)
・「公式なデータ」というニュアンスがあります。データというのはたいてい1個の数字ではなく、売上、利益、人数、割合、いろんな数字をまとめたものなので複数形で表す方が自然です。
right here : 今ここに

The latest figures are right here. You are not completely right.
最新の数字が今ここにあります。あなたは完全に正しくありません。

completely : 完全に(副詞)

2. I have the latest numbers right here.
最新の数字が今ここにあります。

こちらは主語を I にして「私は持っています」というニュアンスで表します。
numbers : 数字

I have the latest numbers right here. What do you think?
最新の数字が今ここにあります。どう思いますか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/26 10:06

回答

・There are the latest numbers here now.

「最新の数字が今ここにあります」は、上記のように表せます。

there is(are)〜 : 〜がある
・基本的に、聞き手にとって、新しい情報を伝える際に使われます。

latest : 最新の、直近の(形容詞)
・late な最上級になります。

number : 数、 数字、番号(名詞)

here : ここに、ここへ(副詞)

例文
What the hell are you saying? There are the latest numbers here now.
何を言ってるんですか?最新の数字が今ここにあります。

※what the hell 〜 とすると、相手を非難するようなニュアンスを表せます。

役に立った
PV49
シェア
ポスト