
Harukiさん
2025/02/25 10:00
めっきりスーツを着る機会がなくなった を英語で教えて!
職場がカジュアルな服装オッケーになったので、「めっきりスーツを着る機会がなくなった」と言いたいです。
回答
・There have been significantly fewer opportunities to wear a suit.
・I hardly ever have the chance to wear a suit anymore.
1. There have been significantly fewer opportunities to wear a suit.
スーツを着る機会がめっきり減りました。
構文は、「~がある・ない」の内容なので「there+be動詞」の構文形式で現在完了形を使い There have been とし、前述語群の後に主語(significantly fewer opportunities:めっきり少なくなった機会)と形容詞的用法のto不定詞(to wear a suit:スーツを着る)を組み合わせて構成します。
2. I hardly ever have the chance to wear a suit anymore.
スーツを着る機会はほとんどなくなってしまいました。
hardly ever:ほとんど〜しない(副詞句)
構文は、第三文型(主語[I]+動詞[have]+目的語[chance:機会])に副詞句(hardly ever)と副詞的用法のto不定詞(to wear a suit anymore:もうスーツを着るのが)を組み合わせて構成します。