tomokoさん
2020/02/13 00:00
日傘 を英語で教えて!
海外ではあまり日傘をさしている人を見かけないですが、夏は日傘が必須だと思うので「UV対策に日傘はかかせません」と言いたいです。
回答
・Sun umbrella.
・parasol
I think a sun umbrella is essential for UV protection in the summer.
夏には、UV対策として日傘は欠かせないと思います。
「サンアンブレラ」は、その名の通り太陽の光から身を守るための傘を指します。日差し強いビーチや広い野外イベントなどでよく使われます。また、紫外線対策として普段から持ち歩くような日傘を指すこともあります。紫外線防止の効果を強調した商品などでは、「サンアンブレラ」の表記が見られることが多いです。
I believe a parasol is a must-have for UV protection during summer.
「夏はUV対策に日傘は必須だと思います。」
ネイティブスピーカーは「sun umbrella」と「parasol」を奇麗に使い分けます。「Sun umbrella」は主にビーチやプールサイドで、自分を日差しから守るための大きな傘を指します。「Parasol」は日差しから直接身を守るため、または日光を弱めるために、主にレジャーやアウトドアイベントで使われるものを指す優雅で洗練された語彙です。基本的に、おしゃれで女性的なイメージを持つ「parasol」に対して、「sun umbrella」はより実用的な使用を意味します。
回答
・parasol
「日傘」は英語では parasol と表現することができます。
In Japan, parasols are indispensable for UV protection.
(日本ではUV対策に日傘はかかせません。)
※UV protection(UV対策、紫外線対策)
Today I'm going shopping with the lovely parasol I bought last week.
(今日は先週買った素敵な日傘を差して買い物に行きます。)
ご参考にしていただけたら幸いです。