
Rioさん
2024/12/19 10:00
あの後の話はどうなっていったのか、気になる を英語で教えて!
会議の途中で話が終わっているので、「あの後の話はどうなっていったのか、気になる」と言いたいです。
回答
・I'm curious how the topic after it was going.
・I wonder what happened to talk after it.
1. I'm curious how the topic after it was going.
あの後の話はどうなっていったのか、気になる。
be curious:興味がある
好奇心や興味本位で「~が気になる」を意味します。
同じ意味の interesting とは少しニュアンスの違いがあります。curious は珍しさからの好奇心や探求心のイメージがあり interesting は興味関心から気になるイメージです。
how SV~:SVの様に~
how は対象に程度や状態を意味します。
主に副詞で「どの様に~」「どんなふうに~」を意味し、動詞の補足をします。
How did you finish it?
どの様に片付かましたか?
Please tell me because I'm curious how the topic after it was going.
あの後の話はどうなっていったのか、気になるから教えて。
2. I wonder what happened to talk after it.
あの後の話に何が起きたか気になる。→ どうなっていったのか、気になる。
wonder what happened to ~:何が起きたか気になる
wonder は「不思議に思う」→「気になる」を意味します。
wonder if SV~「SVかどうか不思議に思う」はある事を気にする場面でよく使われる印象です。文脈により「不思議に思う」→「心配する」を意味します。
I wonder if that's my teacher.
あれは先生かな?
I wonder if he's fine.
彼は元気かな。→彼は元気か気になる、心配だ。
I'll ask because I wonder what happened to talk after it.
あの後の話はどうなっていったのか、気になるから尋ねてみよう。