Ryoko

Ryokoさん

2024/12/19 10:00

持ち込むべきだ を英語で教えて!

同僚が指摘した問題が重要と思ったので、「その問題は議論に持ち込むべきだと思います。」と言いたいです。

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/28 11:37

回答

・You should bring it up.

「持ち込むべきだ。」は、上記のように表せます。

should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜して」「〜しよう」といったニュアンスでも使えます。
bring up は(話題などを)「持ち込む」「持ち出す」などの意味を表す表現ですが、「育てる」という意味も表現できます。

例文
That's key. I think you should bring that problem up into discussion.
それは重要だね。その問題は議論に持ち込むべきだと思います。

※key は「鍵」という意味を表す名詞ですが、形容詞として「鍵になる」「重要な」などの意味も表せます。

役に立った
PV27
シェア
ポスト