
kokonaさん
2024/12/19 10:00
手紙を書きかけた を英語で教えて!
手紙を書き始めたけど、気分が変わったので、「彼に手紙を書きかけたが、思い直して破った」と言いたいです。
回答
・I was about to write to him.
「彼に手紙を書きかけた」は上記のように表現します。
be about to ~. で「~しかける」という言い方です。
write to 人 で「人に手紙を書く」になります。
write him a letter と言っても同じように表現できます。
例文
I was about to write to him, but I changed my mind and tore it apart.
彼に手紙を書きかけたが、思い直して破った。
change my mind は「思い直す」「心変わりする」を表します。
tore は tear という動詞の過去形で tear apart で「破る」という表現になります。