
yasumasaさん
2024/12/19 10:00
怪しい感じがするから信用できない を英語で教えて!
仕事の紹介をしてもらったら、話の内容がうますぎたので、「怪しい感じがするから信用できない」と言いたいです。
回答
・I feel like it’s suspicious, so I can't trust it.
「怪しい感じがするから信用できない。」は、上記のように表せます。
feel like は「〜のように感じる」「〜な感じがする」などの意味を表す表現になります。
like は「好き」「好む」などの意味を表す動詞ですが、前置詞として「〜のよう」「〜みたい」などの意味も表せます。
suspicious は「疑わしい」「怪しい」「胡散臭い」などの意味を表す形容詞です。
trust は「信用する」「信頼する」などの意味を表す動詞ですが、「期待する」という意味でも使われます。
例文
To be honest, I feel like it’s suspicious, so I can't trust it.
正直言って、怪しい感じがするから信用できない。
※to be honest は「正直言って」「率直に言って」「ぶっちゃけ」などの意味を表すフレーズになります。