hitoshi.i

hitoshi.iさん

2024/12/19 10:00

この仕事に10年携わっています を英語で教えて!

自己紹介するときに「この仕事に10年携わっています」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 58
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/12 08:59

回答

・I have been involved in this work for 10 years.

「この仕事に10年携わっています。」は、上記のように表せます。

have been + 過去分詞 で「〜され続けている」という意味を表現できます。
be involved in 〜 は「〜に携わっている」「〜に関与している」などの意味を表す表現ですが、「〜に巻き込まれる」という意味も表せます。

例文
I started this business soon after coming to Japan, so I have been involved in this work for 10 years.
日本にきてすぐにこの事業を始めたので、この仕事に10年携わっています。

※business は「仕事」「事業」「商売」などの意味を表す名詞ですが、「私事」「やるべきこと」などの意味でも使われます。

役に立った
PV58
シェア
ポスト