aina

ainaさん

2024/12/19 10:00

今はスノボの方が人気が高い を英語で教えて!

日本のスキー人口は年間100万人しかいないので、「今はスノボの方が人気が高い」と言いたいです。

0 59
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/20 06:23

回答

・Snowboarding is more popular now.

「今はスノボの方が人気が高い」は、上記のように表せます。

more は many や much の比較級で、「もっと」「さらに」などの意味を表す副詞ですが、代名詞として「より多くのもの」という意味も表せます。
popular は「人気のある」という意味を表す形容詞ですが、「流行の」という意味でも使われます。

例文
Snowboarding is more popular now. Ski population is on the decline.
今はスノボの方が人気が高い。スキー人口は減っているんだ。

※population は「人口」「住民」などの意味を表す名詞になります。
※decline は「減る」「減少する」などの意味を表す動詞ですが、「断る」という意味も表せます。

役に立った
PV59
シェア
ポスト