
Iwasakiさん
2024/12/19 10:00
様々な景観に富んでいます を英語で教えて!
学校の地理の授業で、生徒たちに「日本は様々な景観に富んでいます」と言いたいです。
回答
・be blessed with diverse landscapes
「様々な景観に富んでいます」は上記のように表現します。
be blessed with ~ : 直訳すると「~で祝福されている」となり、ここでは「天から、または自然から~を与えられている」「~に恵まれている」というニュアンスを表現しています。
diverse : 「多様な」「様々な」という意味の形容詞です。variety と似た意味ですが、diverse の方が「相違点がはっきりした多様性」というニュアンスが強いです。
landscapes : 「風景」「景観」という意味の名詞 landscape の複数形です。
例文
With its stunning coastlines, lush forests, and majestic mountains, Japan is blessed with diverse landscapes.
美しい海岸線、緑豊かな森林、雄大な山々など、日本は多様な景観に恵まれています。
この表現は、日本の景観が自然の恵みであるという点を強調したい場合に使えます。美しい景観は神様からの贈り物、といった少し詩的な表現です。
be blessed with は、 be gifted with (才能などに恵まれている)、 be endowed with (資質などに恵まれている)など、他の「恵まれている」という意味の表現にも言い換えられます。
参考にしてみて下さい。