raitoさん
2024/10/29 00:00
麺の太さ を英語で教えて!
ラーメン好きの友人に、「麺の太さの好みを教えて」と言いたいです。
0
12
回答
・noodle thickness
「麺の太さ」は不可算の名詞句で noodle thickness と表すことが可能です。名詞 thickness (太さ)と noodle (麺)を組み合わせ、具体的に「麺の太さ」を指しています。
たとえば Let me know your preference for noodle thickness. とすれば「麺の太さの好みを教えてください」の意味になります。
構文は、命令形で使役動詞原形(Let)の後に目的語(me)、原形不定詞(know)、目的語(preference for noodle thickness:麺の太さの好み)を続けて構成します。
「使役動詞+目的語+原形不定詞」の構文形式で「~(目的語)に~(原形不定詞)させる」と表せるので Let me know は「私に知らせて」の意味になります。
役に立った0
PV12