harashio

harashioさん

2024/10/29 00:00

危惧する を英語で教えて!

有名人が炎上しそうなポストをSNSでしていたので、「炎上しそうだと危惧している」と言いたいです。

0 20
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/04 15:11

回答

・be worried
・be concerned

be worried
危惧する

be worried は「心配している」「危惧している」「困っている」などの意味を表す表現になります。

About his post, I'm worried it's gonna blow up.
(彼の投稿だけど、炎上しそうだと危惧している。)
※gonna は going to を略したスラング表現ですが、カジュアルな場面に限らず、頻繁に使われます。
※ blow up は「爆発する」「爆発させる」などの意味を表す表現ですが、「炎上する」という意味でも使われます。

be concerned
危惧する

be concerned も「心配している」「危惧している」などの意味を表す表現ですが、be worried に比べて、建設的なニュアンスがあり、ビジネス等でよく使われます。

I’m concerned about his schedule.
(彼のスケジュールを危惧しています。)

役に立った
PV20
シェア
ポスト