okita

okitaさん

2024/10/29 00:00

印象付ける を英語で教えて!

仕事の会議などで上司に「相手に印象付ける」と言いたいです。

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/29 21:46

回答

・impress
・make an impression

impress
印象付ける

impress は「印象付ける」「押す」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「印象」「押印」などの意味も表せます。

I wanna impress my boss with this plan at the meeting.
(会議で、上司にこの企画を印象付けたい。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

make an impression
印象付ける

impression は「印象」「感銘」「感想」などの意味を表す名詞になります。

I think we have to make an impression on him.
(彼に印象付ける必要があると思う。)

役に立った
PV27
シェア
ポスト