sato J

sato Jさん

2024/10/29 00:00

この植物の世話をどうすればいいですか? を英語で教えて!

ガーデニング中なので「この植物の世話をどうすればいいですか?」と言いたいです。

0 11
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/17 21:05

回答

・How should I take care of this plant?
・What’s the best way to care for this pla

1. How should I take care of this plant?
この植物の世話をどうすればいいですか?

take care of は「世話をする」という意味の句動詞です。should は「べき」という助動詞で、直訳すると「私はどうやってこの植物を世話するべきですか?」となります。

A: How should I take care of this plant?
この植物の世話をどうすればいいですか?
B: It needs a lot of sunlight.
たくさんの日光が必要です。

2. What’s the best way to care for this plant?
この植物の世話をどうすればいいですか?

care for も「世話をする」という動詞です。主に生き物に対して使うニュアンスがあります。一方、take care of は無生物にも使うことができます。
the best way は「最も良い方法」を表します。

What’s the best way to care for this plant? Should I water it every day?
この植物の世話をする最良の方法は何ですか?毎日水をあげるべきですか?

役に立った
PV11
シェア
ポスト