Cindy

Cindyさん

2022/10/10 10:00

パティシエ を英語で教えて!

製菓専門学校を卒業したので、「パティシエとして、菓子業界で働くつもりです。」と言いたいです。

0 665
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/12/13 00:00

回答

・Pastry chef
・Patisserie Chef
・Cake Artist

I graduated from a pastry school, so I plan to work in the confectionery industry as a pastry chef.
製菓専門学校を卒業したので、パティシエとして菓子業界で働くつもりです。

パストリーシェフは専門的なスキルと洗練された技術をもち、菓子やデザートを創り出す職人のことを指します。主にホテルやレストラン、パティスリーなどで働く彼らは、客の目と舌を喜ばせる美味しくて美しいケーキやチョコレート、パイなどを作ります。また、彼らは季節の素材を最大限に活かし、常に新しい味わいを求めるパティスリーコンセプトを考え出す役割も果たします。そうしたときには菓子製造の知識や創造性、そして細部へのこだわりが求められます。そのためデザートメニューの提案や特別なイベント・特日のためのオーダーメイドのデザート作りなど、その使用シチュエーションは非常に幅広いです。

I've graduated from a pastry school, so I plan to work in the confectionery industry as a patisserie chef.
製菓専門学校を卒業したので、パティシエとして菓子業界で働くつもりです。

As a cake artist, I intend to work in the confectionery industry since I've graduated from a pastry school.
「ケーキアーティストとして、菓子製造業界で働くつもりです。なぜなら、私は製菓専門学校を卒業したからです。」

パティスリーシェフは専門的な技術を持ち、パンやケーキ、菓子などの製造を行う職業を指します。一方、ケーキアーティストはケーキを芸術的にデコレーションする職業で、こちらは見た目の美しさや芸術性が求められます。ネイティブスピーカーは、高度な技術や知識を必要とするデザートを作る際には「パティスリーシェフ」と言及し、特に芸術的なデザインやクリエイティブなケーキを作る場合には「ケーキアーティスト」と言います。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/11/22 15:21

回答

・pastry chef
・pastry shopkeeper

パティシエはpastry chef/pastry shopkeeperで表現出来ます。
そのままなので分かりやすいですね。

I intend to work in the confectionery industry as a pastry chef.
『パティシエとして、菓子業界で働くつもりです』

She baked a piece of cake so well because she was a popular pastry shopkeeper before.
『 ケーキの焼き上がりがとてもきれいなので、以前から人気のあるケーキ屋さんだ』

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV665
シェア
ポスト