naruさん
2024/09/26 00:00
ポイント付与 を英語で教えて!
レジで、店員に「ポイント付与はされますか?」と言いたいです。
回答
・Earn points
・Get points
「Earn points」は、お店のポイントを貯めるだけでなく、「(人からの)評価や好感度を上げる」「得点を稼ぐ」という意味でよく使われます。
例えば、大変な仕事を手伝ってあげて上司から "earn points" したり、恋人のためにサプライズを用意して "earn points" したり。
何か良いことをして、相手の中での自分の「点数」がアップするイメージで、ポジティブな意味で使われることが多いです!
Can I earn points with this purchase?
この購入でポイントは貯まりますか?
ちなみに、「get points」は「点数を稼ぐ」や「評価が上がる」という意味で使われる口語表現です。例えば、大変な仕事を手伝ってあげた時に「You get points for that!(それで君の評価は上がったよ!)」と言ったりします。相手を褒めたり、誰かの好感度が上がるような行動を指して気軽に使える便利な言葉ですよ。
Do I get points for this?
これ、ポイントは付きますか?
回答
・Offer points
・Earn points with this transaction
1. Offer points
ポイント付与
offer:提供する、申し出るという意味の動詞です。
points:「ポイント」「得点」という意味の名詞で、points は point の複数形です。
例文
A: Do you offer points for this purchase?
ポイント付与はされますか?
B: Yes, you'll earn 10 points today.
はい、今日は10ポイント貯まります。
Do you offer:店側がポイントを提供するかを尋ねる表現です。
points for this purchase:「この購入に対してポイント」という具体的な状況を指します。
2. Earn points with this transaction
ポイント付与
earn:「得る」「獲得する」という意味の動詞です。
with:「~によって」「~を使って」という前置詞です。
this transaction:「この取引」または「この支払い」を意味します。
例文
A:Can I earn points with this transaction?
ポイント付与はされますか?
B: Yes, points will be added automatically.
はい、ポイントは自動的に付与されます。
直訳は、「この取引でポイントを貯めることはできますか?」です。
Can I earn points:「ポイントを貯められますか」という表現です。
with this transaction:「この取引で」という具体的な対象を示しています。
参考にしてみてください。
Japan