lanさん
2024/09/26 00:00
ここで写真撮ろう を英語で教えて!
デート中に素敵な景色を見つけた時に使う「ここで写真撮ろう」は英語でなんと言いますか?
回答
・Let's take a photo here.
・We should take a picture here.
1. Let's take a photo here.
ここで写真撮ろう。
let's は let us の略で「〜しよう」という意味を表す表現になります。(let は使役動詞として柔らかいニュアンスの「〜させる」という意味を表せます)また、photo は photograph の略で「写真」という意味を表す名詞です。
It’s a nice view. Let's take a photo here.
(素敵な景色だね。ここで写真撮ろう。)
2. We should take a picture here.
ここで写真撮ろう。
should は「〜した方がいい」「〜するべき」「〜なはず」などの意味を表す助動詞ですが、カジュアルに「〜しよう」「〜して」といったニュアンスでも使えます。また、picture は「絵」「絵画」などの意味を表す名詞ですが「写真」という意味も表せます。
We should take a picture here for the record.
(記録の為に、ここで写真撮ろう。)