miyochanさん
2024/09/26 00:00
お皿を下げてもらえますか? を英語で教えて!
レストランでテーブルに空いたお皿が増えてきたので、ウェイターに「お皿を下げてもらえますか?」と言いたいです。
回答
・Could you take away dishes?
・Could you take away plates?
Could you take away dishes?
お皿を下げてもらえますか?
could you 〜 ? は、丁寧なニュアンスの「〜してください」「〜してもらえますか?」などの意味を表す表現になります。また、take away は「持ち去る」「取り除く」「連れて行く」などの意味を表す表現です。
※dish は「お皿」「食器」などの意味を表す名詞ですが、「(お皿に乗った)料理」という意味も表せます。
Excuse me, could you take away dishes?
(すみません、お皿を下げてもらえますか?)
Could you take away plates?
お皿を下げてもらえますか?
plate も「お皿」という意味を表す名詞ですが、こちらは「平皿」に対して使われる表現です。
For now, could you take away plates?
(とりあえず、お皿を下げてもらえますか?)