Ema nagane

Ema naganeさん

2024/09/26 00:00

土壇場 を英語で教えて!

試合が劣勢の時にチームメイトを励ましたいので、「結果は土壇場までわからないよ!がんばろう」と言いたいです。

0 11
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/17 01:50

回答

・the very end

1. the very end
「土壇場」とは、「物事が決定しようとする最後の瞬間」を意味します「the very end」は「最後の最後で」「一番端で」という意味で、「土壇場」のニュアンスを表すことができます。

We won't know the outcome until the very end! Let’s give it our all!
結果は土壇場までわからないよ!がんばろう。

outcome: 結果
give it our all: 全力を尽くす

1. the last minute
直訳すると「最後の1分」で、「土壇場」のニュアンスを表します。

The result can change at the last minute! Let’s keep fighting!
結果は土壇場で変わる可能性があるよ!がんばろう。

役に立った
PV11
シェア
ポスト