Ellie

Ellieさん

2024/09/26 00:00

英語の翻訳家です を英語で教えて!

以前は塾の講師もしていましたが、今は「英語の翻訳家です」と言いたいです。

0 5
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/10 06:28

回答

・I'm an English translator.

「英語の翻訳家です」は英語で上記のように表現します。
「translator」は、「翻訳する」という意味の「translate」に、「人」を意味する接尾語「er」をつけた言葉で、「翻訳家」を意味します。

I used to be a tutor at a cram school, but now I'm an English translator.
以前は塾の講師をしていましたが、今は英語の翻訳家です。

cram school: 塾

I worked as a tutor before, but now I work as an English translator.
以前は講師として働いていましたが、今は英語の翻訳家として働いています

tutor: 講師

また、似た言葉に「interpreter」がありますが、これは「通訳家」で、「話された言葉をその場で通訳する人」を指します。

役に立った
PV5
シェア
ポスト